識正書簡到國共彙編中華大辭典 文化統一的序幕

馬總統提合編中華大辭典 國台辦贊成 國共論壇可討論

(2009/06/24 11:43)

記者王宗銘/連線報導

兩岸文化休兵?馬總統:識正書簡。

馬英九總統近日主張兩岸就文字合編中華大辭典,加強文化交流,大陸國台辦今(24)天上午正面回應表示,贊成兩岸專家學者通過民間的方式合作編纂,把存在差異的辭彙比較陳列,供海峽兩岸、港澳地區及海外華人學習使用。

馬總統並提議可在7月的兩岸國共論壇就此進行討論,國民黨也表示,合編中華大辭典會列入這次的國共經貿文化論壇議題討論,國台辦今天也未直接否認,表示主題已經確定,是經雙方共同商議,只要是環繞深化兩岸在文化教育領域的交流合作這個主題,可以廣泛討論來尋求合作。

國台辦今天上午召開記者會,發言人范麗青宣佈,第五屆兩岸經貿文化論壇將於7月10日至12日在湖南省長沙市舉行,論壇首次以文化教育為主題,就進一步拓展和深化兩岸在文化教育領域的交流合作進行探討。

范麗青指出,中國國民黨主席吳伯雄將率團出席,兩岸文化界、教育界、文化創意產業界、工商界的專家學者和代表人士,以及部分兩岸青年學生代表,共計400餘人將出席論壇。論壇期間還將舉辦一場近千人的兩岸青年學生聯歡活動。大陸也歡迎民進黨人士參加論壇。

她還說,論壇還將舉辦一場兩岸經貿合作座談會,圍繞兩岸經貿合作與中部崛起戰略、兩岸節能環保與新能源產業合作等兩岸共同關心的議題進行研討。

媒體詢問,大陸在這次論壇會不會推動台灣承認大陸學歷,范麗青答覆說,台生的學歷涉及台灣對大陸學歷認可問題,希望台灣有關方面多從台生的利益來考慮。

對於馬總統昨日發表「大陸『識正書簡』的文化意涵」專文,提到正體字是華文的主流,讓大陸遊客認識正體字,絕對不會是壞事,范麗青回應表示,簡化字和繁體字都是根植於中華文化傳統,都是傳承和弘揚中華文化的重要載體。兩岸同胞同文同種,講的是相同的語言,使用的是相同的文字。所不同的只是大陸對部分漢字進行了整理和簡化,大陸並沒有廢除繁體字,繁體字在一定範圍內繼續使用。

對於馬總統提議兩岸合編中華大辭典,范麗青則說,隨著兩岸交流和人員往來的日益頻繁,為使兩岸民眾在文字使用方面更方便交流,大陸贊成兩岸專家學者通過民間的方式,合作編纂中華大辭典,把存在差異的辭彙比較陳列,供海峽兩岸、港澳地區及海外華人學習使用。

至於合編中華大辭典的問題是否如國民黨所說,會列入這次的國共經貿文化論壇討論,范麗青說,第五屆兩岸經貿文化論壇開幕在即,主題也已經確定了,是經雙方共同商議的,論壇將以文化教育為主題,就進一步拓展和深化兩岸在文化教育領域的交流合作進行探討。圍繞這個主題,代表們可以廣泛討論,抒發見解,來尋求合作 。

(本文轉載自:NOWnews.com)

馬倡兩岸合編「中華大辭典」 綠批文化統一

2009-6-20

〔記者林嘉琪、彭顯鈞、曾韋禎/台北報導〕馬英九總統昨天拋出兩岸新提議,盼民間能在雙方當局的支持下,合編「中華大辭典」。國民黨表示,已向來台訪問的中國國台辦副主任鄭立中轉達這項提議,獲鄭允諾帶回北京研究。民進黨立委翁金珠則痛批,馬英九又露出馬腳,不但自斷台灣主體性,不要「台灣大百科」,而只想依附在大中國的脈絡下,藉由「中華大辭典」推動文化統一。

學者質疑 要讓國人學簡體字

台灣華語社社長余伯泉昨指出,國民黨及馬英九以往一直就有此計畫,預計是中國版辭典加上正體字說明舉例,另一方面,台灣方面則預計將國內辭典的正體字後,再附註中國簡體字,意謂就是要讓國人開始接受、學習簡體字。

更讓人擔憂的是,據了解,這個辭典的例句也將可引用中國用語,諸如「山寨機」、「釘子戶」、「很牛」等字詞,都將出現在兩岸合編推薦的辭典中。有專家就質疑,未來國內教學用字用詞是否也可引用?學生禁用火星文、但是否可以用中國用語了?馬政府不斷將台灣語文向中國傾斜,只怕不管馬總統如何再澄清、再說明,下一代對台灣主體語文的認識將會越來越流失了。

曾任文建會主委的民進黨立委翁金珠指出,每個國家都該有自己的大辭典,在她任內接續編纂的「台灣大百科」,完全是站在台灣的主體性,已有豐富的內容;可是馬英九上任後,台灣大百科就面臨中斷的危機。

綠委抨擊 馬自斷台灣主體性

翁金珠批,馬英九選前說要發展台灣學,選後不但無法站在台灣的立場繼續編纂台灣大百科,還想讓台灣依附在大中國的脈絡下,與中國合編中華大辭典,其統一的馬腳在此充分顯露。

馬英九昨出席「第六屆全球華文網路教育研討會」開幕典禮時說,希望兩岸合編「中華大辭典」,把字詞、語彙陳列比較,期待更好的互動基礎,而七月份將於湖南長沙舉辦的「兩岸文化論壇」,正是討論該議題的好時機。

針對馬的提議,國民黨文傳會主委李建榮昨表示,國民黨已向鄭立中轉達,盼藉由七月兩岸文化經貿論壇的機會討論此事,鄭已允諾帶回北京研究。

鄭立中一行人應國民黨智庫邀請來台訪問,與國民黨達成共識,第五屆兩岸文化經貿論壇將於七月十一日在中國長沙登場。鄭立中昨由金門小三通返回中國,國民黨副主席林豐正、副秘書長張榮恭與李建榮等人前往送行。

(本文轉載自:自由電子報)

識正書簡→彙編中華大辭典→合編教科書? 在急統路上狂奔的馬英九

2009/6/22

記者鄧蔚偉/特稿

和全世界各種古文明相比,中國文明最有可觀之處,如今還完整保留,而且依然在生活中通用的,就是「正體中文」。

它讓中國古今五千年歷史相連貫,只要懂得正體中文,就可以對中國歷史、文學、哲學等所有相關的一切一目了然。它的重要性與價值,可以說比故宮文物有過之而無不及。

「簡體中文」則剛好相反,如今的中國學生已完全看不懂中國歷史典籍,對他們而言,中國歷史只是一部中華人民共和國史,其他深邃悠久的中國文化,被中國「簡體字」活生生地一刀兩斷。

從中文演變的角度來看,制訂使用「簡體字」的中國共產黨,才是真正「去中國化」的始作俑者。許多文化學者批評「簡體字」是一種粗製濫造,為了改變而改變,毫無邏輯可言的文字。更別提「簡體字」把中國文字的優美與藝術性完全瓦解,把中國文字從古至今演變的歷程完全一筆勾銷。

我們可以做如下的比喻:中國文字的演變,從最早的象形文字到現今的正體字,像是一條歷史的長龍,而「簡體字」的出現,就是把這條龍的龍頭換成了一個豬頭,以後的人只認得豬頭,不知道龍身為何物,久而久之,整條龍也就因為中國共產黨的亂整而隨風消逝。

愚蠢的馬英九區長,配合中國共產黨侵略台灣的指令,寧願把中國文明最值得驕傲的正體中文,以及正體中文安身的國度──民主台灣,一起摧毀。

中國文明是世界文明的一部分。做為一個地球人,一個正常的人,他會擷取吸收世界文明優良的部分,批判摒棄對人類文明不利的部分。而現今的馬英九不但把整個台灣鎖進中國,還把種種惡質的中國文化賞給「低級的台灣人」;例如一人獨大的專制文化,例如為個人造神的馬屁文化,例如把中國當成全世界的自卑文化,例如說一套做一套的偽善文化。

「兩岸對等」是馬英九最大的謊言,「識正書簡」、國共合編「中華大辭典」則是向中國共產黨投降的一連串步驟。這一年來,馬英九在兩岸急統的路上狂奔,雖然不斷地說謊加以掩飾,但在做法上已經失控失速,從經濟、外交、國防、內政、文化,一直到教育,狂奔的馬英九逐漸現出他的原形──一個把統一當鴉片吃的毒蟲怪物。

(本文轉載自:自由電子報)

快速連結:
想獲得謝長廷、影子政府最新的資訊嗎?歡迎加入 長仔的噗浪影子政府的噗浪facebook
本篇文章目前沒有任何延伸閱讀資料!!
您尚未登入系統唷 [ 註冊 登入 ]
- 返回頁首 -
捐款帳號
銀行: 合作金庫銀行雙連分行 銀行代號: 006
戶名: 財團法人台灣維新基金會 帳號: 0925-717-106-699
註冊 | 登入 | 系統公告 | FAQ
馬英九內捷弊案被控瀆職、圖利
416
馬英九 2008年1月28日承認擁有綠卡,距今
957
李慶安 2008年3月12日遭踢爆雙重國籍,所領薪資經費至今不歸還
913
郭冠英 2009年3月11日被揭發以「范蘭欽」筆名辱台,距今
549
潮寮毒氣事件 2008年12月1日發生,環保署至今找不到事故原因
649
貓纜 2008年10月1日開始停駛,距今
710
李漢卿 2008年11月4日侵入上揚唱片行,距今
676
中國 2008年9月11日承認產品含有三聚氰胺,距今
730
尹啟銘 2008年5月07日股市目標兩萬點,距今
857
現在他們還沒道歉,究竟要逃避多久?
more
影子政府